Dit forum is bedoeld voor vragen en opmerkingen die opkomen tijdens het invoeren van de akten van de Surinaamse Burgerlijke Stand. U kunt zelf berichten plaatsen, lezen wat de ervaringen zijn van andere deelnemers, en reageren op berichten. Via de links hierboven kunt u direct doorgaan naar de sectie 'Mededelingen' (van het projectteam), 'Vragen' en 'Tips' over de invoer en 'Opmerkelijk' voor bijzondere vondsten.
Hallo allemaal,
Onderstaande akte vind ik een lastige. Onduidelijk handschrift van de ambtenaar van de Burgerlijke Stand.
- Wie helpt mij aan de correcte namen van de getuigen en hun woonadressen?
- Wat staat er voor en na St. Helene geschreven? Plaver of placer, Nederlandsch ?
- De akte is niet ondertekend door de aangever en getuigen. De ambtenaar heeft de akte vertaald in het Frans. Daarna is deze wel ondertekend door de getuigen, maar niet door de aangever. Kan ik bij de getuigen vermelden dat zij de originele akte hebben ondertekend (na lezing van de Franse vertaling?).
Bedankt alvast voor jullie ondersteuning.
Hartelijke groeten, José Voermans
You need to be a member of Historische Database van Suriname & de Cariben to add comments!
Replies
Coen/Wil/Jeanet en LilMoreen,
Hartelijk dank voor jullie reactie! Het slavernijproject blijft heel leerzaam!
Hartelijke groeten, José Voermans
Dag Wil en Jeanet, bedankt voor jullie toevoegingen. Placer is inderdaad een goudwinning, de term was in Suriname het gebruikelijke woord voor een concessie, het gebied waar iemand goud mocht zoeken. Kijk maar eens hier over placer De Jong in Surinameen ook hier. Weer wat geleerd. :-)
Hartelijke groet, Coen van Galen
Een placer is een plek waar goud wordt gewonnen, heb ik ooit gelezen.
Ha Jose,
volgens mij staat er 'het placer St Helene'
groet, Jeanet
Dag José,
Dit is inderdaad een wonderlijk handschrift. Het is dan ook geen ambtenaar, maar het handschrift van August Kappler, handelaar en posthouder aan de Marowijnerivier. Die daar de taken van een ambtenaar uitvoerde. Kappler is vooral bekend gebleven omdat hij meerdere boeken over Suriname schreef:
https://suriname.nu/701vips/belangrijke66.html en https://nl.wikipedia.org/wiki/August_Kappler.
In antwoord op je vragen:
Met vriendelijke groet,
Coen van Galen
Bedankt Coen,
Ik had vluchtig gelezen en had niet door dat de "ambtenaar" de beroemde August Kappler was. Wat fijn om ook eens zijn handschrift te zien te krijgen en ik vind het wel een mooi handschrift, al is het voor ons nu een beetje lastig te lezen.
Fijne zondagavond!
LilMoreen