Dit forum is bedoeld voor vragen en opmerkingen die opkomen tijdens het invoeren van de akten van de Surinaamse Burgerlijke Stand. U kunt zelf berichten plaatsen, lezen wat de ervaringen zijn van andere deelnemers, en reageren op berichten. Via de links hierboven kunt u direct doorgaan naar de sectie 'Mededelingen' (van het projectteam), 'Vragen' en 'Tips' over de invoer en 'Opmerkelijk' voor bijzondere vondsten.
Ik heb de vraag van Ineke Smit gelezen en de handleiding nagekeken, maar niet gevonden wat ik zocht.
In de betreffende huwelijksakte staan als moeder vermeld Philida van de weduwe van de Vijver...
Hoe vul ik dit in?
B.v.d. Ineke Paulussen
You need to be a member of Historische Database van Suriname & de Cariben to add comments!
Replies
Ik heb inmiddels de naam ingevuld, zoals Renee het aangaf.
Bij mijn vraag heb ik niet de scan bijgevoegd, kan de evt. foute invulling toch nog gecorrigeerd worden?
Ik heb ook idd gedacht aan de voormalig politieagent Dwight van van de Vijver, daarom leek me de oplossing van Renee niet onlogisch.
Dag Ineke, de oplossing die je hebt gekozen is prima. In dit geval is het inderdaad een twijfelgeval. Als ze vóór pakweg 1832 vrij was gekomen dan was 'van de weduwe Van de Vijver' inderdaad haar achternaam geweest. Nu lijkt het eerder een aanduiding te zijn geweest van haar voormalige slaveneigenaar. We zullen achteraf bij de correcties hier ook extra op letten.
Hartelijke groet, Coen van Galen
Ah, nu valt het muntje, en begrijp ik de uitleg van Huub.
Nu vraag ik me af of in de akte de naam Philida onderstreept was, en de rest niet, zoals in het voorbeeld in de handleiding. Dan is het wellicht eenvoudiger te zien wat van toepassing is. :)
Dag Ineke, iedere akte wordt 2x ingevoerd en daarna nog gecontroleerd, dus als de invulling anders moet, dan kan dit zeker nog worden aangepast.
Vriendelijke groet,
Renée
Een suggestie kan zijn ervoor te kiezen "van de weduwe van de Vijver" in te vullen bij: (voormalig) eigenaar ouder. Weduwe Van de Vijver lijkt hier de vm. eigenaar. Philida had geen familienaam.
Hallo George,
Philida is volgens het slavenregister toch waarschijnlijk eigendom gewesst van de weduwe van de Vijver.
Zij was in 1836 nog steeds slaafgemaakt. Na 1836 ocht bij een manumissie niet meer de naam afgeleid zijn van de naam van de eigenaar, maar een niet in Suriname bestaande naam gegeven worden. Zij kan dus niet de naam "van de weduwe van de Vijver" hebben gehad.
Philida is in slavernij overleden volgenshet slavenregisterzij kan dus geen achternaam hebben gehad
De wedues van de Vijver was Andresa Jacoba van den Bergh echtgenote van Pierre David van de Vijver.
Deze Pierre David van de Vijver heeft een van de voorouders van Dwight van van de Vijver gemanumitteers.
Hierover gaat de uitzending "Geboeid - terug naar de Plantage" die de EO in 2019 uitgezonden heeft, en waaran ik ook een bijdrage heb geleverd.
Vriendelijke groet, Huub.
Hartelijk dank, Huub en George, voor deze uitleg. Ik had Philida ook in de slavenregisters gevonden. Alleen is voor mij nu nog niet helemaal duidelijk hoe dit dan moet worden ingevuld. Zelf ben ik vrij "letterlijk" aangelegd en zou gewoon de informatie hebben overgenomen zoals deze er staat...
Dag Ineke, bij voornaam: Philida, tussenvoegsel: van, en bij achternaam: van de weduwe van de Vijver.
Het lijkt wat omslachtig om "van de weduwe" toe te voegen, maar dit werd vroeger wel zo gedaan. In een krant uit 1837 vond ik onder "Burgerlijke Stand" bijv. de vermelding van een Rachel van de weduwe Mesquita, die een zoon kreeg: https://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:010940558:mpeg21:a0007
Een jaar later staat ze weer in de krant, bij het overlijden van een 3-jarige dochter, die gewoon Frederica Christina Mesquita heette: https://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:010942117:mpeg21:a0003
Zo zijn er in de kranten nog wel meer voorbeelden te vinden, met nog langere namen (door een manumissie), zoals Petronella van Jacoba van de weduwe Rothe: https://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:010671915:mpeg21:a0004