Dit forum is bedoeld voor vragen en opmerkingen die opkomen tijdens het invoeren van de akten van de Surinaamse Burgerlijke Stand. U kunt zelf berichten plaatsen, lezen wat de ervaringen zijn van andere deelnemers, en reageren op berichten. Via de links hierboven kunt u direct doorgaan naar de sectie 'Mededelingen' (van het projectteam), 'Vragen' en 'Tips' over de invoer en 'Opmerkelijk' voor bijzondere vondsten.
Zoals u weet, worden alle akten door twee deelnemers ingevoerd. Vervolgens wordt de invoer gecontroleerd door een controleur. Deze controleurs hebben al meer dan 40.000 akten gecontroleerd en zojuist het tweede deel van de geboorteakten voltooid. Ze zijn nu bezig met de geboorteakten uit de periode 1900-1915. Dankzij de controleurs hebben we een goed zicht op vergissingen die regelmatig worden gemaakt bij de invoer. Het leek ons nuttig om de ervaringen van de controleurs met u te delen, zodat iedereen daar zijn of haar voordeel mee kan doen. Daarom hieronder een lijstje met tips. Ook al zijn het soms kleinigheden, het bespaart de controleurs veel tijd als iedereen exact hetzelfde invoert!
Algemene tips
- Lees vooraf goed de handleiding en raadpleeg deze bij twijfel. Lees ook regelmatig opnieuw de handleiding door om te zien of u zich geen zaken heeft aangewend die eigenlijk niet volgens de instructies zijn.
- Controleer vóór het verzenden van het formulier eerst de ingevoerde velden nog eens op spelfouten en dergelijke. Dat voorkomt veel vergissingen.
- Als tekstdelen onleesbaar zijn, ga dan niet interpreteren maar vul @ in voor de onleesbare delen.
- Vermijd dubbele spaties. Dit lijkt een kleinigheid, maar omdat ze niet zichtbaar zijn, kosten dubbele spaties de controleurs veel extra tijd.
- We voeren geen zogenaamde diakritische tekens in, zoals ç, ê, ö, enz
- En een y altijd als ij invoeren
Getallen en datums
- Zes en zeven, of zesentwintig en zevenentwintig, worden vaak door elkaar gehaald.
- Geregeld wordt de datum van aangifte fout overgenomen: goed om nog eens extra te controleren
Adressen
- Steenbakkerijstraat en Steenbakkersgracht worden wel eens verwisseld
- Wagenwegstraat of Wagewegstraat? Pontenwerfstraat, Zwartehovenbrugstraat, met tussen-n, of toch niet? Graag letterlijk overnemen hoe het in de akte staat vermeld.
- Huisnummers worden regelmatig fout overgenomen, ook de toevoeging aan het huisnummer (a, b, ab, enz.) wordt geregeld weggelaten
- Als Eerste of Tweede Buitenwijk in cijfers staat geschreven in de akte dit graag ook letterlijk overnemen, dus bijv. '1e buitenwijk' -- dat scheelt de controleurs weer werk!
- Bij een straatadres in Paramaribo blijft de aanduiding ‘Paramaribo’ achterwege.
Namen van personen en beroepen
- Alle voor- en achternamen graag met hoofdletter, en niet alleen de eerste (voor)naam, dus niet: 'Maria louise sara' maar 'Maria Louise Sara'.
- Géén streepje (koppelteken) tussen de voornamen als dat niet in de akte staat, dus niet bijv. 'Maria-Louise-Sara' als zulke streepjes niet in de akte staan.
- Beroepsnamen niet met een hoofdletter schrijven en overnemen zoals het in de akte staat en niet in de moderne spelling: dus: ‘waschvrouw’ niet veranderen in ‘wasvrouw’.
- Terugkerende vergissing: Henriette, terwijl er Henrietta staat en omgekeerd. Geldt ook voor Josephine, Sophie, Harriette en Alexandrine en meer namen.
Kantmeldingen
- Geregeld worden kantmeldingen overgeslagen of niet opgemerkt. Controleer daar op voordat u het formulier verzendt!
- Soms worden meerdere kantmeldingen in één veld geplaatst, terwijl iedere kantmelding in een apart veld hoort.
- Het is niet de bedoeling om een samenvatting te maken van de kantmelding. Neem het letterlijk over (met als uitzondering de formele titel en ondertekening van de ambtenaar, zoals in de handleiding is toegelicht).
- U zet geschreven getallen om naar cijfers in geval van datum, huisnummer en contractnummer (contractarbeiders). Maar in andere gevallen neemt u wél de letterlijke tekst over, zoals in ‘Eerste Buitenwijk’ of ‘tweede officier’.
En vergeet niet: vergissen is menselijk!
You need to be a member of Historische Database van Suriname & de Cariben to add comments!
Replies
Als controleur heb ik altijd het laatste (b) laten staan omdat die doorhalingen/bijvoegiogen relevant zijn.
Dat is inderdaad prima: dus alleen de vermelding over de doorhalingen in geschreven tekst. Hartelijke groeten Thunnis
Als de kantmelding geen nieuwe informatie geeft, b.v. doorhalen van woorden, moet dat dan toch vermeld worden?
Ook doorhalingen van woorden en letters moeten goedgekeurd worden, als dat erbij staat dan ook overnemen "doorgehaald ... in schrift"
Ik heb nu een geval gezien waarin een hele kantmelding werd doorgehaald, maar in een tweede kantmelding ongeveer dezelfde informatie stond,
blijkbaar had de ambtenaar zich vergist en verving de tekst zonder noodzakelijke goedkeuring.
Dank voor deze duidelijke uiteenzetting. Voor alle zekerheid nog deze vraag:
Bij een uittreksel van de Burgerlijke stand (i.p.v. comparant) staat altijd Ambtenaar van den Burgerlijke Stand met een hoofdletter A. Moet dit met een kleinletter worden ingevuld bij beroep?
Beste Lilian, ja, dat is een bijzonder geval natuurlijk maar gebruik inderdaad een kleine letter om de invoer zo uniform mogelijk te houden. Fijne dag! Thunnis
Dank, Thunnis.
Ik doe mijn best om het de controleurs zo licht mogelijk te maken. :-)
doe ik ook bij "ambtenaar van den burgerlijken stand" en "hof van justiie" en "militair hospitaal" in kantmeldingen resp. woonplaatsen
Dus gewoon alles met kleine letters. Behalve namen van plaatsen en mensen geen hoofdletters meer. Ik dacht wel dat we de kantmeldingen precies zo moesten overnemen als ze geschreven zijn. OK, ik probeer de controleurs niet meer werk te geven dan nodig. :-)
Bedankt, heren.
Beste beiden, even ter bevestiging, ook in kantmeldingen houden we inderdaad de algemene richtlijn uit de handleiding aan: "Gebruik hoofdletters alleen voor namen van personen, straten, woonplaatsen en plantages," dus in feite zoals je hoofdletters ook zou gebruiken in de algemene spellingsregels. Geldt ook voor de kantmelding. Hartelijke groeten Thunnis